- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:391 天 連續簽到:1 天
|
游览公园英语情景对话1:. V4 F/ a" r" f" G" t
A:Lucy,come here!I can see the lake which is in the center of park.
$ Q1 u2 Y' r3 B' }9 V0 T A:露西,你来看看!我可以看到公园中心的湖。& `8 r' L( q: _+ b% M' C
B:It is beautiful!Look,there are so many birds around it.1 F7 ^* O# v |# }
B:太美了!看,湖边有好多鸟。) ~4 r/ O, ^; ?% U- r3 {
A:It is a great place for a relaxing vacation.
8 k7 \: }. ^* C+ v5 F& i A:这里是休假放松的好地方。/ a C/ R: K' Z/ C4 `
B:Listen to the sound of nature!It's like music.6 t$ U! O: C8 n" {* A: L* t/ E
B:听大自然的声响,就像听音乐一样!( O% z+ L3 A& L
A:Yeah,I agree. It makes you feel really good.6 t6 A4 c. w2 e5 s: T! e
A:是啊,我赞同。这种感觉真是太好了。
" M# `; q: U5 v- q5 Q5 `' i3 a B:What are those?8 E( g- q* {( B2 n5 l- a" d
B:那些是什么?9 }1 {4 I1 r6 x) I
A:Do you mean the red things? They are roses.& X1 ? W' l: ~$ m% n
A:那些红的吗?那是玫瑰花。( u* e( ]' ~; y
B:I'm going to take more pictures today.
* b; K3 O8 Q/ I6 L B:我今天得多拍点儿照片。
7 K/ c$ H. H8 {" s$ w' h2 s A:Me , too.' |; r) l; B1 Q& n- Q7 K
A:我也是。* F& L8 A! F) D) A+ P
游览公园英语情景对话2:
* P% ]9 X* a5 ?' @' a! i A:Where are we going now?1 B/ Q) l8 w, V$ F& M7 l4 ]( h
A:我们现在去哪?
D, s( b+ z( X2 w1 @ B:We are going to Jingshan Park. Originally it was an imperial garden while it is now a public park.
- g" l' ]% ^0 h B:去景山公园。原来是皇家花园,现在是对外开放的公园了。3 x$ |; y! D t) g
A:Where is it?$ d; P, B& f. U- F" Y5 G6 A. f% ]
A:在哪里呢?
+ N9 m3 A- P# I9 E ]) g. f B:It is at the north of Forbidden City, on the central axis of Beijing.( F1 s8 i4 D" i2 {/ \- s
B:在紫禁城的北面,就在北京的中轴线上。
2 s q3 `( C+ k4 B8 o A:What can we see in it?
: P& z* A3 I k A:我们在里面能看到什么呢?
2 I( N# p( a5 g: q/ @" H" n3 ~ B:Jingshan consists of five individual peaks,and there lies an elaborate pavilion on the top of each peak. These
, o2 I) R! @2 @( a# u B:景山公园有五个小山峰,每一个上面都有一个别致的亭子。亭子都是供皇室贵族欢聚消遣的地方。这些山峰也基本能描绘出北京的中轴线。" ` p7 `' A- r) {! O* ^4 S
pavilions were used for gathering and leisure time. These five peaks also draw the approximate historical axis of central7 L. ^, f9 T% h6 x I
A:还有什么其他的呢?: E4 Y7 ^* ^/ d6 {3 w$ X" I
Beijing.
7 E5 F. E! E! }1 k$ r, r9 K B:根据风水,最好要居住在山的南面。但是当明朝迁都到了北京时,没有这样的山,所以就为此修建了“煤山”。明朝的末代皇帝,崇祯在1644
% q. D, ?, h T7 l* b A:Anything else?
7 n9 x9 i. K' _- e! a U 年于此上吊自杀。
% H3 O) Y5 |2 z* v7 e7 ^" r4 E6 v1 d B:According to the dictates of Feng Shui ,it is favorable to site a residence to the south of a nearby hill. When the
2 m Z" E9 ?; M2 | A:真是悲剧。8 _3 v7 G% J" ?4 M M
capital was moved to Beijing, no hill existed at this location, so one was constructed. It is called "Coal HiII".The last2 z4 a9 ~- k6 G* t0 E
B:景山公园对于老年人来讲是交流和欢聚的理想场所。大家可以在这里看到民间舞蹈,戏剧和其他一些文化活动。
# ^& Y9 s+ j' P M emper-or of Ming Dynasty, Chongzhen, committed suicide by hanging himself here in 1644.' V# B3 N7 y+ @, M2 ~: c0 r
A:Tragedy.
, J. l* p G5 p1 q7 h7 E- S B:Jingshan Park is especially a popular place for old people socializing and gathering. People can often find elder folks! X d1 ]4 X; O
dancing, singing opera and other cultural activities at Jingshan Park.- d& H4 K% |/ d7 G# [" b, S9 c* R
游览公园英语情景对话3:5 `6 o- F: T) ?0 B' j
A:Ladies and gentlemen,now we are in the National Forest Park.
% s+ {4 ` T& B; T A:各位先生,各位女士,现在我们在国家森林公园。' w$ ?8 |% T) a) O& N7 Z/ r- J, B
B:What's that?
3 W, w5 Z! ^% z. V2 r+ ? B:那是什么?& C3 g$ ?/ w0 X5 [6 R
A:The stone is a prehistoric log. It was turned to stone millions of years ago.
) N( S; Q" X5 J @ A:那石头是一块史前时期的木头,几百万年前,它转化成为石头。
3 d, q$ F) C: P6 } t: W B:Really? It's unbelievable.
& o- ~' i4 J# b2 P0 | B:真的吗?真是难以置信。( j2 [" {1 ^3 [1 u/ |- V
A:But it's the truth.
' ?; f K. |1 g0 D; { A:但那是事实。% a* i- I" ?9 ?$ O2 m& V% H. ?
B:Do you have Ginkgo trees here?
" K- |0 A6 v' ^ B:这里有银杏树吗?/ }" y8 D5 S! C4 [) P# L
A:We don't have them here, I'm afraid.Ginkgo trees grow well only in cold weather.
4 x6 }: p1 t" f9 W7 {/ g! w A:我们这里恐怕没有,银杏树只有在寒带才长得好。
+ |1 H8 ~4 f( K B:What are these trees opposite to the pine trees?
0 q- s# d* v$ ]) C# h B:松树对面的那些是什么树?
5 {2 T0 M" ~* w @' w A:They are poplar trees. They are widely used in our lives.) i. [, f. a$ i% b% _' g2 `" P
A:那是杨树,它们在我们的生活中用途十分广泛。; ~9 S7 h) Q! A6 r
B:I think I know that.
* `; h1 h- y! n# M# w4 P B:我想我知道这一点。" m. `* Q7 \; e' P$ }* k
游览公园英语情景对话4:
* _6 j8 R# h' H) l$ C A:Excuse me, could you tell me how much is the ticket?; d6 ?7 G2 G) E
A:打扰了,请问门票多少钱?1 Y9 |! n* n! X9 u
B:It is free on weekend.
# A1 y* J. @1 B- ~ B:周末是免费的。
: C3 B j4 X; } A:That's great!9 [% T9 N+ y: a9 v' f" E/ K+ ]
A:太好啦!% p% }( T3 m5 _2 u5 h( b
B:Here is a guiding plan.; f& y" a7 X7 _' C( ^ o: Q. K
B:这是导游图。
2 L) h2 S [. u5 F( L) x# e A:Thank you. By the way, could I take pictures in the park?8 j% V2 `& s: R9 ]) l& }/ [
A:谢谢。顺便问一下,我能在公园里拍照吗?( A* t, a! Y% \
B:Yes,why not?9 G! M J3 L% I) ^
B:是的,为什么不能?
+ w6 t% D5 U3 X7 a5 s# Z, \1 T A:And are there any shops in the park?# \+ R- h7 ~; g4 f
A:那公园里有商店吗?
) C0 B) A5 | c: r$ ` B:Yes, there are many. You can buy almost everything there. v/ x" Z; G5 j$ k) V; }
B:是的,有好多商店,你几乎可以在那买到任何东西。3 |5 A! K( B6 X. X$ H d
A:I see. Thank you very much.
! j1 Z+ [9 M/ L# @+ F5 E) g A:我知道了。十分感谢。
! v* K/ \, N V; H B:It's my pleasure.. i( }, O$ }3 { P& o% t9 E
B:不用客气。
- m* k/ j8 B' j/ c
% [ ~( L! s1 C; s7 H
) [9 @$ T2 M' D4 S) l7 h, V |
|