WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:422 回復:1 發表於 2016-6-21 10:51:43
累計簽到:391 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-6-21 10:51:43 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

[英文] 经典英语诗歌译文:小巷 [複製鏈接]

  May or June
8 r! a6 u% j" B0 ~. y9 ?+ D. l  the rain is gentle so is the wind& n6 ^6 e3 D* J
  in the sleepy alley+ g" O. v9 `* B! e. h7 N
  myths are written all over the walls' t$ p- q  h5 @. ]' a$ F1 s
  a woman, leaning against the window+ [# j1 t' x7 ^: T8 d- l
  bathes herself in the afternoon sun
; z; ~1 f% V* g) ]  at the other end of the alley. a4 j, j6 z* i  M& u
  a pair of eyes appear; l( e5 {0 [9 @  P6 Q# S5 X4 r
  bright and hot as July0 Y% W5 Z( `. l/ J' ^9 Q
  gazing from May or June: Z: J- ^  m7 z$ k
  into the distant October or November
& J+ \# g1 e' n9 ~5 |2 n  beautiful lines are constantly being inscribed$ ~4 f+ {( k" e. Y$ p
  on the walls in the sleepy alley! V& O5 ?' x# G6 \- x8 P' c
  五月或许六月
' C% d6 T/ D0 a8 k  细雨柔风
( N8 O' t3 [$ a0 ]6 B/ V  吹进沉睡的小巷
, b- g# m( ?4 x( _- |3 L! s  梦一样的神话写满一墙
6 C, B( D# f# ~3 I5 H8 l  一位女子 倚窗
, Q! g3 ^( p$ p  g& L  沐浴了午后的阳光& ^* o! e( K& b) `
  一双明眸在巷的另一头, K7 ]5 B2 r$ @' x
  七月般滚烫
  K' P+ P' Y" x$ Y8 ]; a  五月或许六月
# b8 }1 N) o+ [1 \' ~+ _/ S) j$ E  望到十月或许十一月的远方
( Q5 s2 N- @, P1 u* V  小巷的墙上4 X2 c7 a3 u% h6 F
  多了一段美丽的诗行4 h6 r' F( O$ [/ [! T8 g1 H+ \
4 G: b: d' W1 j* U: O( Q
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播

回復樓主 親!! 早上好! 心底有WK、心情就會飛翔,心中要個希望、笑容就會清爽!

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部